Limba noastră-i o comoară și… merită să-i cunoaștem și să-i respectăm tainele!
Fainoşagul există! NU, nu-i doar un… „substantiv” invetat pentru reclame, ci chiar există și așază-n graiul nostru ceva cu totul aparte.
DEFINIȚIA SCURTĂ:
fainoşag, fainoșaguri, s. n. (reg.), Frumuseţe, minunăție, mândreţe, splendoare; ♦ Ingredient care dă savoare. Din fain + suf. (o)șag.
VARIANTA DETALIATĂ:
***fainoşag (reg.) = derivat al lui fain [adj. (reg. şi fam.) „care este de foarte bună calitate. ♦ Frumos, minunat. Din germ. fein.” (DEX 98)] cu sufixul maghiar[1] -ság/ ség[2] cu sens substantival abstract, precedat de o vocală eufonică – /o/. Deci: fain-[o]-şag. Semnificaţia inerentă, pe baza structurii, ar putea fi explicitată astfel: „frumuseţe, minunăție, mândreţe, splendoare”. Semnificaţia contextuală (în reclame la un sortiment de pate) este concretă şi ar putea fi formulată aşa: „[lucru:] ingredient care atrage; dă frumuseţe, [sau în mod particular, gustativ, care dă savoare] etc.”.
*În imagini, sădeni în ceas de sărbătoare.
[1] Spunem că sufixul este maghiar pentru că în română se poate detaşa, din împrumuturi, sufixul -şug. Cf. vicleşug, meştesug, beteşug, iar -(i)şag este alt sufix, în creaţii interne: rămăşag sau în calcuri de structură: furtişag.
[2] Variantele sufixului se datorează armoniei vocalice, constrângere structurală în maghiară: szépség „frumuseţe”, potrivit cu vocala bazei, dar barátság „prietenie”.
Explicația este data de profesorul Ovidiu Draghici (vezi http://ovidiudraghici.webs.com/), doctorand la UBB Cluj, autor a numeroase lucrari in domeniul filologiei, membru al Societăţii de Ştiinţe Filologice, secretar de redacţie la Analele Universităţii din Craiova. Seria Ştiinţe filologice. Lingvistică, membru fondator al Centrului de cercetare în onomastică şi lexicologie, Facultatea de Litere, Universitatea din Craiova, membru al Societăţii Române de Dialectologie etc .
Despre existența acestui cuvânt în limbajul ardelenesc ne-a vorbit, oarecând, și regretata prof Silvia Calciu-Mârza, fosta studentă a lui Tudor Vianu, un om care și-a dedicat intreaga cariera dorintei de a duce limba română în inimile elevilor ploieșteni. Domnia sa și-a exprimat convingerea ca, dincolo de explicația strict lingvistică, „fainoșagul este în mod cert o mărturie a pitorescului regionalismelor, un dovadă a felului în care românii de odinioară știau să construiască, așa cumva… artistic cuvinte pentru a da măsura sentimentelor și credințelor lor”.
No, acuma: voi ce credeți că are, cu adevărat,… fainoșag?!
Foto: Comuna Sadu
